Ја сам су-завереник, знао сам за ову превару од првог дана и нисам ништа рекао.
Também terão que me prender. Porque planejei o casamento. E eu, os levei ao aeroporto.
Од првог дана у Вилкинсону знао сам да нисам ни чврст а ни јак.
Desde que chegara em Wilkinson, vi que eu não era valente nem forte.
Знаш то од првог дана и молим да ми сад кажеш.
Sabe quem foi desde o início. Por isso, se não se importa, diga-me quem foi.
Шефе, од првог дана нас уче да мрзимо те момке... а сада ви тражите да радимо с њима?
Tenente, desde o primeiro dia nos ensinaram a odiar estes caras... E agora quer que trabalhemos com eles?
Од првог дана када смо се упознали, примећивао сам неке ствари и желео... желео да знате да и ја осећам исто према теби.
Desde o primeiro dia que nos vimos eu tenho reparado algumas coisas. E quero que saiba que sinto exatamente o mesmo por você.
Тај момак доноси невоље још од првог дана...
Aquele garoto causou problemas desde a primeira vez que o vimos.
Твој отац је био посебан. Био је уз тебе од првог дана.
Seu pai era especial, ficava na sua cola desde que você nasceu.
Још од првог дана у Аленвуду.
Tem sido assim desde o 1º dia em Allenwood.
Бацам риме још од првог дана.
Só mando letra real desde que comecei.
Бен и ја мапирамо куполу још од првог дана.
O Ben e eu mapeamos a redoma no primeiro dia.
Обоје смо знали од првог дана да ће бити компликација.
Nós 2 sabíamos, desde o início... que haveria complicações.
Па, то је као да сам рекао да Цамилла од првог дана:
Bem, é como disse à Camilla desde o primeiro dia:
Веруј ми, тај дечко је био проблем од првог дана.
Acredite, ele foi um problema desde o início.
Знате она је мрзела Луцинда од првог дана.
Sabe que ela odiou Lucinda desde o primeiro dia.
Од првог дана нас је само лагао.
Ele só tem mentido para nós, desde que chegamos aqui.
ОсимБренна, Који се био јој ставља сестру први од првог дана.
Exceto Brenna, que tem colocado sua irmã em primeiro lugar desde o começo.
Од првог дана када сам је угледао галамила је на овог полупијаног, крупног ковача доле у Сребрном Кањону.
Desde a primeira vez que a vi, ela acabava com a raça deste ferreiro grande, velho, rude e meio bêbado... em Silver Canyon.
Нисмо били фер према теби од првог дана.
Não fomos justos com você desde o começo.
И баш као што су Нарцос ме је познавао од првог дана.
Assim, os traficantes receberam minha ficha logo no primeiro dia.
Имао си га обавијен око прст од првог дана.
Você tinha ele na palma da sua mão, desde o começo.
Какво год му је било здравствено стање, Од првог дана је био свим срцем уз албум.
A despeito do que ele estivesse passando, em termos de saúde, uma coisa que realmente servia como inspiração era como, desde o início, desde a primeira nota, ele estava totalmente focado.
Он је радила Кремља лицитацију од првог дана.
Ele tem recebido propina do Kremlin há muito tempo.
(Аплауз) Примљен си у Телевизијску кућу славних од првог дана њеног постојања.
(Aplausos) Você entrou para o Hall da Fama da TV no primeiro dia de existência dele.
0.25485110282898s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?